Stele des Bundes: Unterschied zwischen den Versionen

Aus husker-wiki.de
Zur Navigation springen Zur Suche springen
K
K
 
Zeile 2: Zeile 2:




Die '''STELE DES BUNDES''' oder '''NUSB BILA KAYFA''', wie sie aufgestellt ist in der großen Halle von Sietch Tabr zum Gedenken an die große [[Zensunni]]-Wanderung. In den Fels geschlagen sind die ersten beiden Verse der Tahdhirat, der Ermahnungen. Sie sollen alle [[Fremen]] daran erinnern, Dass sie selbst Schöpfer ihrer Welt sind.
Die '''STELE DES BUNDES''' oder '''NUSB BILA KAYFA''', wie sie aufgestellt ist in der großen Halle von Sietch Tabr zum Gedenken an die große [[Zensunni]]-Wanderung. In den Fels geschlagen sind die ersten beiden Verse der Tahdhirat, der Ermahnungen. Sie sollen alle [[Fremen]] daran erinnern, dass sie selbst Schöpfer ihrer Welt sind.





Aktuelle Version vom 16. Juni 2023, 10:14 Uhr

Die Stele des Bundes - Nusb Bila Kayfa


Die STELE DES BUNDES oder NUSB BILA KAYFA, wie sie aufgestellt ist in der großen Halle von Sietch Tabr zum Gedenken an die große Zensunni-Wanderung. In den Fels geschlagen sind die ersten beiden Verse der Tahdhirat, der Ermahnungen. Sie sollen alle Fremen daran erinnern, dass sie selbst Schöpfer ihrer Welt sind.


Der Text im Original Zensunni-Dialekt: "ana wahid la 'iilah fi almakan aladhi 'akun fihi 'ana wahid min 'ajl alaitihad aithnan walakin la 'ahad fi nafs alwaqti hakadha qal alnabi la yujad qanun kharij 'iiradatik al'iilahiati lays lak alhaqu 'iilaa 'an tafeal 'iiradtuk aifeal hadha walan yaqul 'ahad la"


Übersetzung: "Ich bin allein. Da ist kein Gott, wo ich bin. Ich bin eins, um der Vereinigung willen, zwei, und gleichsam doch keines. So sprach der Prophet. Es existiert kein Gesetz jenseits deines göttlichen Willens. Du hast kein Recht, außer deinen Willen zu tun. Tue dies und niemand soll nein sagen."